Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream

par Tixhi  -  23 Mai 2020, 13:55

Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream مقابلة مغنية الأوبرا فيرونيكا أنتونيلي من الشرفة أثناء الإغلاق والناجي من Covid في الجزيرة الدولية (الولايات المتحدة الأمريكية) The Stream 维罗妮卡·安东内利(Veronica Antonelli)歌剧歌手在禁闭期间从阳台上接受采访,还为Al Jazeera International(Usa)的Covid幸存者(美国)Al Jazeera International (Usa) The Stream의 잠금 및 Covid 생존자 중 발코니에서 베로니카 Antonelli 오페라 가수 인터뷰 Entrevista a la cantante de ópera Veronica Antonelli desde el balcón durante el encierro y sobreviviente de Covid para Al Jazeera International (Estados Unidos) The Stream Интервью оперной певицы Вероники Антонелли с балкона во время блокировки и выжившего в Covid для Al Jazeera International (США) The Stream hashtag#soutienauxsoignants has

Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream مقابلة مغنية الأوبرا فيرونيكا أنتونيلي من الشرفة أثناء الإغلاق والناجي من Covid في الجزيرة الدولية (الولايات المتحدة الأمريكية) The Stream 维罗妮卡·安东内利(Veronica Antonelli)歌剧歌手在禁闭期间从阳台上接受采访,还为Al Jazeera International(Usa)的Covid幸存者(美国)Al Jazeera International (Usa) The Stream의 잠금 및 Covid 생존자 중 발코니에서 베로니카 Antonelli 오페라 가수 인터뷰 Entrevista a la cantante de ópera Veronica Antonelli desde el balcón durante el encierro y sobreviviente de Covid para Al Jazeera International (Estados Unidos) The Stream Интервью оперной певицы Вероники Антонелли с балкона во время блокировки и выжившего в Covid для Al Jazeera International (США) The Stream hashtag#soutienauxsoignants has

Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream

Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream

Interview Veronica Antonelli opera singer from balcony during lockdown and Covid survivor for Al Jazeera International (Usa) The Stream مقابلة مغنية الأوبرا فيرونيكا أنتونيلي من الشرفة أثناء الإغلاق والناجي من Covid في الجزيرة الدولية (الولايات المتحدة الأمريكية) The Stream 维罗妮卡·安东内利(Veronica Antonelli)歌剧歌手在禁闭期间从阳台上接受采访,还为Al Jazeera International(Usa)的Covid幸存者(美国)Al Jazeera International (Usa) The Stream의 잠금 및 Covid 생존자 중 발코니에서 베로니카 Antonelli 오페라 가수 인터뷰 Entrevista a la cantante de ópera Veronica Antonelli desde el balcón durante el encierro y sobreviviente de Covid para Al Jazeera International (Estados Unidos) The Stream Интервью оперной певицы Вероники Антонелли с балкона во время блокировки и выжившего в Covid для Al Jazeera International (США) The Stream hashtagsoutienauxsoignants hashtagsoprano hashtagsopranofrombalcony hashtagveronicaantonelli hashtagparislockdown

Follow me on my page www.facebook.com/Divantonelli

Interview: 

Hello, My name is Veronica Antonelli. I am an italo-french opera singer and during Paris lockdown, I caught Covid and during my disease, I decided to sing as soon as possible from my balcony for my neighbors.At the beginning, I was singing revolutionary songs because I was fighting Covid myself and I needed in these songs the energy to fight.By singing I wanted to thanx because I was alive and also to give hope and love and light to my neighbors.In this loneliness we needed something very human and there is nothing more human than human voice that is the memory of our humanity.As this virus is universal, I wanted to share the intention of universality and peace.That's why I decided to sing popular songs but into a lyrical version and to sing it in different languages to give the opportunity to everyone around the world to be touched by my voice.In my singing I have a special intention, yes, of peace and to be confident.We have to be all united, we have one planet, one world and we are one.Entretien:Bonjour, je m'appelle Veronica Antonelli. Je suis un chanteuse d'opéra italo-française et pendant le verrouillage de Paris, j'ai attrapé Covid et pendant ma maladie, j'ai décidé de chanter dès que possible depuis mon balcon pour mes voisins.Au début, je chantais des chansons révolutionnaires parce que je combattais Covid moi-même et j'avais besoin dans ces chansons de l'énergie pour combattre.En chantant, je voulais remercier parce que j'étais vivant et aussi donner de l'espoir, de l'amour et de la lumière à mes voisins.Dans cette solitude, nous avions besoin de quelque chose de très humain et il n'y a rien de plus humain que la voix humaine qui est la mémoire de notre humanité.Comme ce virus est universel, je voulais partager l'intention d'universalité et de paix.C'est pourquoi j'ai décidé de chanter des chansons populaires mais dans une version lyrique et de la chanter dans différentes langues pour donner l'opportunité à tout le monde à travers le monde d'être touché par ma voix.Dans mon chant, j'ai une intention spéciale, oui, de paix et de confiance.Nous devons être tous unis, nous avons une planète, un monde et nous sommes un

.مقابلة:مرحبًا ، اسمي فيرونيكا أنتونيلي. أنا مغني أوبرا إيتالي فرنسي وأثناء إغلاق باريس ، أمسكت بكويد وخلال مرضي ، قررت الغناء في أقرب وقت ممكن من شرفتي لجيراني.في البداية ، كنت أغني أغاني ثورية لأنني كنت أقاتل Covid بنفسي وأحتاج في هذه الأغاني الطاقة للقتال.من خلال الغناء ، كنت أرغب في ثناكس لأنني كنت على قيد الحياة وأيضاً لإعطاء الأمل والحب والضوء لجيراني.في هذه الوحدة ، كنا بحاجة إلى شيء إنساني للغاية ولا يوجد شيء أكثر إنسانية من صوت الإنسان هو ذاكرة إنسانيتنا.بما أن هذا الفيروس عالمي ، فقد أردت مشاركة نية العالمية والسلام.لهذا السبب قررت أن أغني الأغاني الشعبية ولكن في نسخة غنائية وأن أغنيها بلغات مختلفة لإتاحة الفرصة للجميع في جميع أنحاء العالم أن يلمسهم صوتي.في غنائي ، لدي نية خاصة ، نعم ، السلام وأن أكون واثقا.علينا أن نكون متحدين ، ولدينا كوكب واحد وعالم واحد ونحن واحد.

Entrevista:

Hola, mi nombre es Veronica Antonelli. Soy un cantante de ópera italo-francés y durante el encierro de París, atrapé a Covid y durante mi enfermedad, decidí cantar lo más pronto posible desde mi balcón para mis vecinos.Al principio, estaba cantando canciones revolucionarias porque estaba luchando contra Covid y necesitaba en estas canciones la energía para luchar.Al cantar quería agradecer porque estaba vivo y también dar esperanza, amor y luz a mis vecinos.En esta soledad necesitábamos algo muy humano y no hay nada más humano que la voz humana que es el recuerdo de nuestra humanidad.Como este virus es universal, quería compartir la intención de la universalidad y la paz.Es por eso que decidí cantar canciones populares pero en una versión lírica y cantarla en diferentes idiomas para dar la oportunidad a todos en todo el mundo de ser tocados por mi voz.En mi canto tengo una intención especial, sí, de paz y tener confianza.Tenemos que estar todos unidos, tenemos un planeta, un mundo y somos uno.

Συνέντευξη:

Γεια σας, Το όνομά μου είναι Veronica Antonelli. Είμαι ένας Ιταλός-γαλλικός τραγουδιστής της όπερας και κατά τη διάρκεια του κλειδώματος του Παρισιού, έπιασα τον Covid και κατά τη διάρκεια της ασθένειάς μου, αποφάσισα να τραγουδήσω το συντομότερο δυνατό από το μπαλκόνι μου για τους γείτονές μου.Στην αρχή, τραγουδούσα επαναστατικά τραγούδια γιατί αγωνίζομαι τον Covid και χρειαζόμουν σε αυτά τα τραγούδια την ενέργεια να πολεμήσω.Με το τραγούδι ήθελα να κάνω υπερβολικά γιατί ήμουν ζωντανός και να δώσω ελπίδα και αγάπη και φως στους γείτονές μου.Σε αυτή τη μοναξιά χρειαζόμασταν κάτι πολύ ανθρώπινο και δεν υπάρχει τίποτα πιο ανθρώπινο από την ανθρώπινη φωνή που είναι η μνήμη της ανθρωπότητάς μας.Καθώς αυτός ο ιός είναι παγκόσμιος, ήθελα να μοιραστώ την πρόθεση της καθολικότητας και της ειρήνης.Γι 'αυτό αποφάσισα να τραγουδήσω δημοφιλή τραγούδια αλλά σε μια λυρική έκδοση και να το τραγουδήσω σε διαφορετικές γλώσσες για να δώσω την ευκαιρία σε όλους σε όλο τον κόσμο να αγγίξουν τη φωνή μου.Στο τραγούδι μου έχω μια ιδιαίτερη πρόθεση, ναι, ειρήνης και να είμαι σίγουρος.Πρέπει να είμαστε όλοι ενωμένοι, έχουμε έναν πλανήτη, έναν κόσμο και είμαστε ένας.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :